Letter from Diego José, Fifth Count of Montemar to Juan Bautista Carrillo de Albornoz y Bravo de Lagunas Summary Diego shares news about the benefit from the Corregimiento of Cangallo that could be given to Juan Bautista. The death of the Marchioness of Feria means Juan Bautista´s wife María Teresa is now the heiress of that entailed estate which is something of great economic importance. Diego asks him to treat her well, to have more children with her, and to be quiet and respectful towards the new viceroy, so his businesses run smoothly. There is a second handwritten copy of this letter . Diego José Juan Bautista Carrillo de Albornoz y Bravo de Lagunas Madrid, Spain 13 de Agosto de 1762
Page 1
Mi Amado Juan Baupta seré brebe, y compendioso, porque el tiempo no dá mas de si, ni ay valor pa escribir asumptos que sirban de pasto â los Ses Ingleses, como se há verificado endos avisos que te escribia, y ellos han apresado; como tanvien âla Ermione , en elque hepadecido el descalabro de 2500ps ; pero ay salud, y esta felicidad supera atodo infortunio Estaba atitulo de viejo por escribirte con regaño; pero por el caracter de Amigo, y de un hermo el mas dilecto, te escribiré como me influie el corazon, comunicandote dos felizes sucesos de la fortuna que siempre que la he regulado favorable contra tus proprios sentims no arreglados al juicio qe siempre reconoci en ti. El primero se reduze â haberme dho el Sr Salzedo 8, dias haze, que para repetir tu consulta en el corregimto de Cangallo , consultó con sus compañeros al Rey, si haviendo corrido yá los cinco años, por los qe por la via reservada tomó S.M providencia, que impidió la resolucion de la Consulta que se hizo (en que fuiste propuesto) si podia la camara por haberse ya pasado el tiempo, consultar nuevamte a S.M dho oficio; alo que ha respondido el Rey, que podian desde luego consultarlo, con cuio antecte me dijo dho Sor que no hablase palabra alguna á sus compañeros, y qe sobre la marcha iban â repetir la consulta atu favor, en cuio supuesto, no puede tardarse 15 dias sin verificarse, y creo de la piedad del Rey, y buenas ausencias que merezco al Sor Arriaga, que no se sé pare de lo que la camara proponga, y que tú en dho ministerio procures con discrecion, y sin estrepito, hacer tu negocio, disimulando todo quanto pueda ocasionar ruido, y disturbios, pues sabes mui bien qe tu obgeto unico debe ser la utilidad, sin contradiccion de hombres, ni detrimento de la conciencia; asi cuidado con que no te expongas â alguna nueva alteran que con el nuevo Virrey te ocasione una ruina enevitable, pues aunque te halles cargado de razon, laperdida de tus intereses será infalible, y al mismo tiempo se frustrará la feliz constitucion que te proporciona la fortuna de poder venir con tu familia â radicarte en España si logras poseer laproximidad aque te ves asomado. Esta es la suerte que te ha dado la improvisa muerte de tu Prima la Marquesita de Feria , por cuio acaecimiento logra tu suegro dho titulo y Mayorazgo de 3D_Ducados que pr ser situados en Navarra puedes pasarlo en dho Pais como unPrincipe, y viniendo afornado en lo que tú puedes grangear por ti con otras espectatibas no menos considerables aque estás proximo; regulo tu fortuna en primer grado heroica; en cuio supuesto se haze preciso, que con todo tu corazon procures obiar todo disgusto atu suegra, yque antes bien con el mayor zelo procures dilatar su vida dandole muchos gustos y abundante cosecha de Nietos; ydolatrando atu Maria Theresa , para que deeste modo estas dos vidas te sirban de escudo contra las posibilidades, que muerta tu suegra podian ocasionarse casandose dn Jph manuel , en cuio caso se llebaria el ayre la admirable constitucion que logras en el dia; y por este proprio motibo te aconseja mi amor ensanches tu estomago para guardar los brotes de tu deseo, y futuras medidas, pues de propalarlas, lograrás solo la nota de facil, y ligero, no contando conlos acaecimientos futuros, y dando que sentir solo con imaginar el regreso de tu familia â España , no solo a Maria Theresa , sino a su Madre y Abuela aunque se consideren pa entonces ya difuntas; y asi, tengame vm. pecho y a Dios rogando, y con el mazo dando. Tengote escrito en mil cartas que a la Tia Velica remitas la cedula de Quispicanchi sin hablar una palabra sobre la materia, por ser un sacrilegio politico, y natural. lo contrario que has executado. Daras â Maria Theresa mis mas tiernas memorias, y muchos besos â Gasparito , y ael que le acompañe á la hora deesta, que segun me avisa Manrique por la via de Panamá , que daba para dar aluz, y deseo haia sido con toda felicidad. No he recibido carta tuia por dha via, pero he recibido el consuelo expresado, como tambien el de saber se hallaba bueno el Cura dn Pepe, aqn daras mis abarzos; y no ocurriendo sobre mis asumptos nada notable q decirte, ni menos de todos los Paysanos, si solo que se hallan buenos, y del modo que los dejastes, sin tratar yo aotro que a Obregon , y diariamte â Valdelirios , que sehalla con salud, pido a Dios tege los ms ds de mi deseo.
University of Illinois at Urbana-Champaign Rare Book and Manuscript Library Conde de Montemar Correspondence POST-1650 MS 0135